高启·明代
绿池芳草满晴波,春色都从雨里过。知是人家花落尽,菜畦今日蝶来多。
译文及注释
译文
在绿水盈盈、芳草萋萋的美景里,春天的美丽的光景仿佛快要从春雨中走过的样子。
而在这暮春时节里虽然农人家的花快要落尽了,但菜畦地里今天来的蝴蝶分外的多。
注释
满:指水满。
晴波:阳光下的水波。
菜畦:指菜地,有土埂围着的一块块排列整齐的种蔬菜的田。
版权声明:本文发布于等风也等你 内容均来源于互联网 如有侵权联系删除
译文
在绿水盈盈、芳草萋萋的美景里,春天的美丽的光景仿佛快要从春雨中走过的样子。
而在这暮春时节里虽然农人家的花快要落尽了,但菜畦地里今天来的蝴蝶分外的多。
注释
满:指水满。
晴波:阳光下的水波。
菜畦:指菜地,有土埂围着的一块块排列整齐的种蔬菜的田。
发表评论 (已有0条评论)
快来评论,快来抢沙发吧~